2009年11月29日
もう少しまともな思いつきが欲しいと思います
最近田町の店頭でもギフト需要が増えてきました。
そこでギフトと一緒にメッセージの贈り物はいかがでしょうということで、こんな感じのメッセージカード入荷してます。

チョコじゃーーーんって言いたくなるほどリアルな出来のカードです。
プレゼント開けたらこんな可愛いカードに「おめでと」とか「ありがと」とか書いてあるだけで感動も倍増しますよね。

結構造りがこっていて、巻いてある銀紙もとってもリアル。
さぁ、かぶりついてくださいっていうスタンバイの銀紙の破れ具合が良いです。


しかも板チョコなんで、1ピース取れてるいたずらもオシャレ。

こんなデザイン遊びに便乗して、こんなことも出来ちゃいます。
取れている1ピースに一番大事なコトを添えて。
カッコつけてやると例えばこんな感じとか。

それ以外をギフトと一緒に渡した後、穴が開いて言葉が抜けているから相手が「ん?」となった時にその一欠片を照れながら「ハイ」と渡すとか。
一番わかりやすいので言えば、こんな感じとか。

こ、
こ、
こっぱずかしい――!!(#゚ロ゚#)
口で言えよ――!!(←そこか)
そんな演出できちゃいます。
と、これはほんの一例で(少女趣味過ぎました)色んな使い方が出来るのは間違いなしです。
一緒に「言葉を贈る」ということは何にも代えられない、その人だけの贈り物ですから。
きっと受け取った時、温かいと思います。
封筒付き(定型内)なので、このまま葉書として郵送しても面白いですね。
D-BROS Bise Chocolate
ビターチョコレート&ホワイトチョコレート
各PRICE:651YEN (TAX IN)
そこでギフトと一緒にメッセージの贈り物はいかがでしょうということで、こんな感じのメッセージカード入荷してます。

チョコじゃーーーんって言いたくなるほどリアルな出来のカードです。
プレゼント開けたらこんな可愛いカードに「おめでと」とか「ありがと」とか書いてあるだけで感動も倍増しますよね。

結構造りがこっていて、巻いてある銀紙もとってもリアル。
さぁ、かぶりついてくださいっていうスタンバイの銀紙の破れ具合が良いです。


しかも板チョコなんで、1ピース取れてるいたずらもオシャレ。

こんなデザイン遊びに便乗して、こんなことも出来ちゃいます。
取れている1ピースに一番大事なコトを添えて。
カッコつけてやると例えばこんな感じとか。

それ以外をギフトと一緒に渡した後、穴が開いて言葉が抜けているから相手が「ん?」となった時にその一欠片を照れながら「ハイ」と渡すとか。
一番わかりやすいので言えば、こんな感じとか。

こ、
こ、
こっぱずかしい――!!(#゚ロ゚#)
口で言えよ――!!(←そこか)
そんな演出できちゃいます。
と、これはほんの一例で(少女趣味過ぎました)色んな使い方が出来るのは間違いなしです。
一緒に「言葉を贈る」ということは何にも代えられない、その人だけの贈り物ですから。
きっと受け取った時、温かいと思います。
封筒付き(定型内)なので、このまま葉書として郵送しても面白いですね。
D-BROS Bise Chocolate
ビターチョコレート&ホワイトチョコレート
各PRICE:651YEN (TAX IN)
Posted by it at 13:41│Comments(3)
│新着情報
この記事へのコメント
うふふ❤
これいいかも♪
私だったら・・・
私だったら・・・(妄想中)
あんなことや
こんなことに(さらに妄想中)
おっと・・・これどこで売ってますか?
これいいかも♪
私だったら・・・
私だったら・・・(妄想中)
あんなことや
こんなことに(さらに妄想中)
おっと・・・これどこで売ってますか?
Posted by ゆみっぺ at 2009年11月29日 19:28
ゆみっぺさん
ワタシも実は「好きです」とか打ってる時あんなコトやこんなコトやさらにはそんなコトまでドリーム見ながらやってました。
正直その時の自分の顔を考えるとどん底まで落ちそうです。
明日から爽やかな笑顔を心掛けます。
コレは田町店のみの入荷なので、待ってます(はぁと)
ワタシも実は「好きです」とか打ってる時あんなコトやこんなコトやさらにはそんなコトまでドリーム見ながらやってました。
正直その時の自分の顔を考えるとどん底まで落ちそうです。
明日から爽やかな笑顔を心掛けます。
コレは田町店のみの入荷なので、待ってます(はぁと)
Posted by it at 2009年11月30日 00:50
市川拓司さん風に
いま、 会いに ゆきます
とか
もっとダイレクトに
ただ、 君を 愛してる
とか。
でも、さずがに恥ずかしいので
敢えて英語で
Now I Will See You
とか
Just I Love You
なんていうのはどうですかねぇ。
いま、 会いに ゆきます
とか
もっとダイレクトに
ただ、 君を 愛してる
とか。
でも、さずがに恥ずかしいので
敢えて英語で
Now I Will See You
とか
Just I Love You
なんていうのはどうですかねぇ。
Posted by 坂の上のポニョ at 2010年03月29日 23:43